英語で「多い」や「たくさん(の)」ってどう言うの?
「たくさんのものがある」と言いたい時に、あなたはどの言葉を使って「多い」や「たくさん(の)」を英語で表現していますか?
英語はただでさえ、数を明確にして話す言語です。そのため、日頃から「多い」と表現する機会も沢山ありますよね。
例えば、many、much、a lot of、lots of、、、などなど
表現方法はいくつかありますよね。
しかし、これらの単語には使い分けが必要なのを知っていますか?
実は「多い」のあとに続く単語が、「可算名詞(数えられるもの)」か「不可数名詞(数えられないもの)」で、使い分けが必要です。そこで今回は、「多い」や「たくさん(の)」を表現する英単語の正しい使用方法を紹介していきます!
「多い」= Many(可算名詞)
数えられるものがたくさんある時にこの言葉が使われます。 つまり、名詞が複数形の時です。
・There are many books at this library.
(この図書館にはたくさんの本があります)
・I saw many people running over there.
(たくさんの人が向こうのほうで走っているのを見ました)
・It took many hours to come here.
(ここに来るまでに何時間もかかりました)
「たくさん」= Much(不可算名詞)
Manyとは反対にMuchは不可算名詞、つまり数えられないものが多くある時に使われます。
数えられなものって何?と思うかもしれませんが、区別の仕方としては切り分けられるかどうかです。切り分けたときにその性質が変わらないものならば不可算名詞として判断することもできます。 information(情報)やmoney(お金)tea(紅茶)なども不可算名詞です。
・We have so much space in the back of the car.
(車の後部座席にはたくさんの空きスペースがあります)
・We have much confidence in our work.
(私たちは自分たちの仕事に自信があります)
・We have much time to talk about this topic.
(私たちにはこの事について話す時間がたくさんあります)
「たくさんの」= A lot of
とても便利なのがこの表現「a lot of」です。これは数えられる名詞数えられない名詞関係なく使えます。「many」や「much」と比較するとカジュアルな表現でよく会話で耳にするでしょう。
・I have a lot of questions.
(質問がたくさんあります。)
・She has a lot of friends.
(彼女は友達がたくさんいます。)
・A lot of people went to the concert.
(たくさんの人がそのコンサートに行きました。)
「多くの」= Lots of
「a lot of」をよりカジュアルにしたのが「lots of」です。なので可算名詞・不可算名詞どちらにも使えます。
・Lots of snow falls in winter.
(冬には多くの雪が降ります)
・I saw lots of people standing in line.
(多くの人が列に並んでいるのを見ました)
・That was lots of fun.
(とても楽しかった)
そのほかの表現
「a lot of」と同じ意味
a bunch of
・There’s a (whole) bunch of flowers in that park.
(あの公園にはたくさんの花がある。)
・I spent a bunch of money on that car.
(私はあの車に大金を使った。)
plenty of 「a lot of」と同じ意味。
余りあるほどに十分なというニュアンスで生活必需品や補給品、項目や品目に使われることが多い。
・I have plenty of books. (私は十分な程のたくさんの本を持っています。)
・I have plenty of money. (私は十分な程のたくさんのお金があります。)
「many」と同じ表現
a “number(数)” of
・A number of foreigners visit Tokyo.
(たくさんの外国人は東京を訪れる)
a “swarm(群れ)” of
・I saw a swarm of bees. (大量の蜂を見ました)
「much」と同じ表現
an “amount(量)” of
・My father left an huge amount of debt.
(私の父は多額の借金を残した)
a “deal(分量)” of
・Recently, a great deal of attention has been paid to essay topic.
(最近、この小論の主題に大きな注目が集まっている。)
a “quantity(数、量)” of
・Japan imports a large quantity of oil.
(日本は大量の石油を輸入しています)
a “mass(数や量の集まり)” of
・The (great) mass of modern people are swayed by advertising.
(現代人の大部分は広告に左右される.)
まとめ
「多い」や「たくさん(の)」という意味がある「many」「much」「a lot of」を紹介してきました。これらの使い方の違いはわかりましたか?
使い方をマスターして、たくさんの○○って表現をスムーズにできるようになりましょう。 表現の仕方は色々あるので、1パターンだけでなく、色々な言い方ができるようにがんばってみましょう。
QQEnglishでは、公式LINEで英語学習に役立つ情報を定期的に配信しています。
公式LINEに登録すると「オンライン英会話の無料体験レッスン」が、“合計3回も受けられる特典”をもれなくプレゼント中です!
英語学習のインプットをした後は、ぜひこの機会に英会話のアウトプットも行いましょう!