【シチュエーション別】レストランで使える英会話フレーズ110選
- カテゴリー
- 英語コラム
「海外のレストランに行きたいんだけど、英語で会話できるかわからない」
「海外のレストランで働きたいんだけど、よく使われる英会話フレーズが知りたい」
海外のレストランで食事をする、あるいは海外のレストランで働きたいと考えている方でこのような疑問や悩みを抱えている方はいませんか?
実は、レストランで使う英会話フレーズの数は多くないため、最低限のフレーズを押さえておけば楽しい時を過ごせます。
ここでは、お客さんと店員さんそれぞれの立場から、レストランで使える英会話フレーズをシチュエーション別に紹介します。
これを読めば、不安を感じることなく海外のレストランでの食事や就労を楽しめるでしょう。
お客さんとしてレストランで使える英会話フレーズ
まずはお客さんとしてレストランで使える英語フレーズを、下記の5つのシチュエーション別に紹介します。
- 電話でレストランの予約をする際に使える英会話フレーズ
- レストランに入店した際に使える英会話フレーズ
- 注文する際に使える英会話フレーズ
- 食事中に使える英会話フレーズ
- 会計時に使える英会話フレーズ
電話でレストランの予約をする際に使える英会話フレーズ
下記の表は、電話でレストランの予約をする際に使える英会話フレーズをまとめたものです。
No. | 英会話フレーズ | 日本語 | 重要文法・単語・フレーズ |
1 | Hello. Can I make a reservation? | こんにちは。予約を取りたいのですが。 | ・reservation「予約」※「レザベイション」と発音します。 |
2 | My kid is allergic to 〜. Do you have a menu for food allergies? | 私の子供は〜アレルギーです。食物アレルギー用の目ユーはありますか? | ・allergic to 〜「〜にアレルギーがある」・allergy「アレルギー」※英語では「アレルギー」とは発音しません。それぞれ「アラージック」「アレジー」と発音しないと通じないので注意しましょう。 |
3 | Can we book a smoking table? | 喫煙席の予約を取れますか? | “seat”も「席」を意味する英単語ですが、レストランやカフェでは”seat”ではなく”table”を使用することが一般的です。 |
4 | Is there any dress code for this restaurant? | このレストランにドレスコードはありますか? | – |
5 | Is it possible to take our child(またはchildren)to the restaurant? | 子供を連れて行っても良いですか? | ・take + 人+ to 場所「人を〜に連れて行く」 |
6 | Can we have some baby food at the restaurant? | 離乳食を持ち込んでも良いですか? | ・baby food「離乳食」 |
7 | OK. I’ll try another time. Thank you. | (予約が取れなかったとき)分かりました。またの機会にします。ありがとうございました。 | – |
レストランに入店した際に使える英会話フレーズ
下記の表は、レストランに入店した際に使える英会話フレーズをまとめたものです。
No. | 英会話フレーズ | 日本語 | 重要文法・単語・フレーズ |
1 | We don’t have a reservation. Do you still have a seat? | 予約はしていないのですが、席は空いていますか? | – |
2 | Excuse me. Are you open now? | すみません。お店は開いていますか? | – |
3 | ・Just two.・We’re (人数).・It’s only me. | ・2人だけです。・○人です。・私だけです。 | – |
4 | We have a reservation at ○o’clock under the name of 〜(自分の名前). | ○時に予約した〜(自分の名前)です。 | – |
5 | ・Until what time are you open?・What time do you close? | 閉店時間は何時ですか? | – |
6 | Can we have a table for 〜(人数), please? | 〜人分の席をお願いします。 | – |
7 | We don’t smoke. | タバコは吸いません。 | – |
8 | My friend will join us soon. | あとから友達が合流します。 | – |
9 | How long do we have to wait? | どれくらい待ちそうですか? | – |
10 | ・Do you have a counter table?・Can we have counter tables? | カウンター席はありますか? | – |
11 | Can we use a child’s chair? | 子供用の椅子を使ってもいいですか? | – |
12 | We’d like a private room, please. | 個室の席をお願いします。 | – |
13 | We’d like a table with a nice view, please. | 眺めの良い席をお願いします。 | ・view「景色」 |
14 | Can I move tables? | 席を移ってもいいですか? | – |
注文する際に使える英会話フレーズ
下記の表は、注文する際に使える英会話フレーズをまとめたものです。
No. | 英会話フレーズ | 日本語 | 重要文法・単語・フレーズ |
1 | Could we have a menu, please? | メニューをいただけますか? | – |
2 | Can we order now? | 注文しても良いですか? | ・order「注文」 |
3 | What would you recommend? | おすすめは何ですか? | ・recommend「薦める」※「レコメンド」と発音します。 |
4 | What’s your special today? | 今日のスペシャルメニューは何ですか? | – |
5 | What wine goes well with this? | この料理に合うワインを教えてください。 | ・go well with 〜「〜に合う」 |
6 | Can I have a glass of this wine, please? | このワインをグラスでいただけますか? | – |
7 | Do you have a vegetarian menu? | ベジタリアン用のメニューはありますか? | – |
8 | Do you have any dishes for kids? | 子供向けのメニューはありますか? | – |
9 | Our child(またはchildren) can’t eat spicy food. Could you cook any dishes without any spices? | 私たちの子供は辛い食べ物を食べられません。香辛料抜きで料理を作っていただけますか? | ・without「〜なしで」 |
10 | Can we have the drinks after the food? | 飲み物は食後にお願いします。 | – |
11 | Can you give me some plates? | 取り皿をいただけますか? | – |
12 | ・May I have some table napkins, please?・May I have serviettes, please? | 紙ナプキンをいただけますか? | ・(table) napkin「紙ナプキン」・serviette「紙ナプキン」※「セルヴィエット」と発音します。※アメリカ英語では、” (table) napkin”を、イギリス英語では” serviette”を使うことが一般的です。 |
13 | How big is this? | これはどれくらいの大きさですか? | – |
14 | What time is the last order? | ラストオーダーの時間は何時ですか? | – |
15 | We haven’t decided yet. Could you wait a little longer? | まだ注文が決まっていません。もう少し待ってもらえますか? | ・decide「決める」・have + 動詞の過去分詞「〜した(完了・結果)」 |
16 | Do you have a menu in Japanese? | 日本語のメニューはありますか? | – |
17 | Do you have a menu with pictures? | 写真付きのメニューはありますか? | – |
18 | I’ll have the same one. | (前の人の注文に続いて)同じものをお願いします。 | – |
19 | ・That’s it for now.・That’s all. Thank you. | 注文は以上です。 | ・for now「今のところ」※「今のところ」という表現から、後ほど追加で注文する可能性があることを示唆しています。 |
20 | Let us keep the menu for a while. | しばらくメニューを手元に置かせてください。 | ・let + 人 + 動詞の原形「人に〜させる」・for a while「しばらくの間」 |
21 | ・Can I add something more?・I’d like to order more. | 追加注文お願いします。 | ・add「追加する」 |
食事中に使える英会話フレーズ
下記の表は、食事中に使える英会話フレーズをまとめたものです。
No. | 英会話フレーズ | 日本語 | 重要文法・単語・フレーズ |
1 | Could I have a box for this? | (食事を食べきれなかったとき)持ち帰り用の箱をいただけますか? | – |
2 | Excuse me. I dropped my spoon(またはfork / knife/chopsticks). Can I have another one? | スプーン(フォーク/ナイフ/お箸)を落としてしまいました。新しいものをいただけますか? | ・drop「落とす」 |
3 | My order hasn’t arrived yet. Could you check on my order? | 注文した料理がまだ来ていません。キッチンに私の注文を確認してもらえませんか? | ・yet「まだ」 |
4 | I’m still working on it. | (まだ食べ終わっていない料理を下げられそうになったとき)まだ食べています。 | ・work on 〜「〜に取り組む」 |
5 | Could you clear the table, please? | お皿を下げてもらえますか? | – |
6 | This isn’t what I ordered. I ordered 〜. | これは私が注文したものとは違います。私は〜を注文しました。 | ・what + 主語 + 動詞「〜が…すること(もの)」 |
会計時に使える英会話フレーズ
下記の表は、会計時に使える英語フレーズをまとめたものです。
No. | 英会話フレーズ | 日本語 | 重要文法・単語・フレーズ |
1 | ・Can we have the bill, please?・Can we have the check, please? | お会計をお願いします。 | ・bill「支払い」「伝票」・check「支払い」「伝票」※イギリス英語では”bill”、アメリカ英語では”check”を使うことが一般的です。 |
2 | Can we pay at the table? | テーブルで会計できますか? | – |
3 | ・Where is our bill?・Where is your check? | 伝票はどこにありますか? | – |
4 | Can we pay by credit card? | クレジットカードで支払っても良いですか? | – |
5 | We’d like to separate the checks, please. | 支払いは別々でお願いします。 | ・separate「〜を分ける」 |
6 | ・Can we have the receipt?・Please give me a receipt. | 領収書をいただけますか? | – |
7 | The food was very nice. | とても美味しかったです。 | – |
8 | Keep the change. | (店員にお釣りをチップとして渡したいとき)お釣りは結構です。 | ・change「お釣り」 |
9 | We’ll be back. | また来ます。 | ・be back「戻ってくる」 |
10 | May I use the restroom? | お手洗いをお借りしてもいいですか? | ・restroom「お手洗い」※日本人は「トイレ」を英語で表現する際に”toilet”を使いがちですが、これは「お手洗い」というよりは「便器」を意味する単語になるため、使わないように気をつけましょう。 |
店員・ウェイター/ウェイトレスとしてレストランで使える接客英会話フレーズ
次に、店員・ウェイター/ウェイトレスとしてレストランで使える接客英会話フレーズを、下記の5つのシチュエーションに分けて紹介します。
- 電話で予約を受ける際に使える英会話フレーズ
- お客さんがレストランに来店して席まで案内する際に使える英会話フレーズ
- レストランで注文を取る際に使える英会話フレーズ
- お客さんに料理の説明をする際に役立つ英会話フレーズ
- 会計時に使える英会話フレーズ
電話で予約を受ける際に使える英会話フレーズ
下記の表は、予約を受ける際に使える英会話フレーズをまとめたものです。
No. | 英会話フレーズ | 日本語 | 重要文法・単語・フレーズ |
1 | Thank you for calling 〜(お店の名前). | お電話ありがとうございます。こちら〜(お店の名前)です。 | ・Thank you for 〜ing. 「〜してくれてありがとうございます」 |
2 | This is 〜(自分の名前). | 〜(自分の名前)が承ります。 | – |
3 | How may I help you? | ご用件はいかがですか? | – |
4 | When would you like to book a table? | いつお席をご用意すればよろしいですか? | ・book(動詞)「予約する」 |
5 | Please excuse me, while I check the reservations. | 予約表を確認しますので、少々お待ちください。 | – |
6 | Thank you for waiting. | お待たせいたしました。 | – |
7 | I’m afraid we don’t have a table on that day. | 大変申し訳ないのですが、その日は席が埋まっております。 | ・I’m afraid 〜「申し訳ないのですが、〜」 |
8 | But there is a table available on 〜(日付). Would that be suitable? | ですが、〜(日付)でしたらお席が空いております。その日はいかがでしょうか? | ・available「利用できる」※「アベイラブル」と発音します。・suitable「適当な」「適切な」※「スータブル」と発音します。 |
9 | A table for how many guests? | 何名様のご来店ですか? | – |
10 | May I have your name and phone number, please? | お名前とお電話番号を伺ってもよろしいですか? | “, please”はなくても通じますが、あるとより丁寧な印象を与えます。 |
11 | Do you prefer a smoking area or a non-smoking area? | 喫煙席と禁煙席のどちらがよろしいですか? | ・prefer「〜を好む」 |
12 | Thank you very much for making the reservation. | ご予約いただき、ありがとうございました。 | – |
13 | We look forward to being of service to you and your guests. | 皆様のお越しをお待ちしております。 | ・look forward to 〜ing「〜することを楽しみにしている」 |
お客さんがレストランに来店して席まで案内する際に使える英会話フレーズ
下記の表は、お客さんがレストランに来店して席まで案内する際に使える英会話フレーズをまとめたものです。
No. | 英会話フレーズ | 日本語 | 重要文法・単語・フレーズ |
1 | Welcome to 〜(お店の名前). | いらっしゃいませ。 | – |
2 | Do you have a reservation? | ご予約はお済みですか? | – |
3 | ・We are full at the moment.・We are sorry but we are currently fully booked. | 申し訳ございませんが、現在満席です。 | ・at the moment「今のところ」・currently「今」「現在」※「カレントリー」と発音します。 |
4 | Would you mind waiting? | 少々お待ちいただけますか? | ・mind 動詞の〜ing「〜することを気にする」 |
5 | ・How many in your party?・How many?・How many are in your group? | 何名様ですか? | party「仲間」「友達」 |
6 | Would you like a smoking or a non-smoking seat? | 禁煙席と喫煙席のどちらをご希望ですか? | – |
7 | Would you like to sit outside on the terrace? | 外のテラス席にいたしますか? | ・outside「外の」 |
8 | Would you prefer to sit at a table or the counter? | テーブル席とカウンター席のどちらをご希望ですか? | – |
9 | Would you like to use a child’s chair? | お子様用の椅子は必要ですか? | – |
10 | ・Please come this way.・I will take you to the seat. | テーブルまでご案内いたします。 | – |
11 | Please be seated here. | こちらがお席です。 | 相手に座ってもらいたいときに”sit down”という英語フレーズを使いたくなりますが、これは失礼な表現になるため使わないでください。 |
12 | Here is a menu. | メニューはこちらです。 | ・Here is 〜. 「こちらが〜です。」 |
13 | Please call me when you are ready to order. | ご注文がお決まりでしたら、お呼びください。 | ・be ready to 動詞の原形「〜する準備ができている」・order「注文する」 |
レストランで注文を取る際に使える英会話フレーズ
下記の表は、レストランで注文を取る際に使える英会話フレーズをまとめたものです。
No. | 英会話フレーズ | 日本語 | 重要文法・単語・フレーズ |
1 | ・May I take your order now?・Are you ready to order? | ご注文はお決まりですか? | – |
2 | What would you like? | 注文は何になさいますか? | – |
3 | Is there any food you don’t like? | 苦手な食べ物はございますか? | – |
4 | Would you like to order drinks first? | 先にお飲み物を頼まれますか? | – |
5 | How would you like your steak? | ステーキの焼き加減はどうされますか? | – |
6 | 〜 is our recommendation. | 当店のおすすめは〜です。 | ・recommendation「おすすめ」※「レコメンデイション」と発音します。 |
7 | Would you like anything to drink with your meal? | お飲み物はいかがですか? | ・meal「食事」 |
8 | Would you like to order anything else? | 他に何かご注文はございますか? | – |
9 | Is that everything for now? Thank you for your order. | ご注文は以上でよろしいですか? | – |
10 | Let me confirm your order. | ご注文の確認をさせていただきます。 | ・confirm「確認する」※「コンファーム」と発音します。 |
お客さんに料理の説明をする際に役立つ英会話フレーズ
下記の表は、お客さんに料理の説明をする際に役立つ英会話フレーズをまとめたものです。
No. | 英会話フレーズ | 日本語 | 重要文法・単語・フレーズ |
1 | Here is your appetizer salad. | こちらが前菜のサラダです。 | ・appetizer「前菜」※「アペタイザー」と発音します。 |
2 | Here are the 〜of your main course and your drink. | メインの〜とお飲み物をお持ちしました。 | – |
3 | Have you received all your meals? | ご注文は以上でお揃いですか? | – |
4 | Dessert and coffee will be served after food. | 食後にデザートとコーヒーをお持ちします。 | ・serve「提供する」・dessertは「ディザート」と発音します。「ディザート」と発音してしまうと、「砂漠」という全く異なった単語になってしまうため、アクセントの位置には気をつけましょう。 |
5 | Please press the button for additional orders. | 追加のご注文がある場合は、そのボタンを押してスタッフをお呼びください。 | ・additional「追加の」※「アディショナル」と発音します。 |
6 | Enjoy your meal. | 食事をお楽しみください。 | – |
7 | Thank you for waiting. | お待たせいたしました。 | 料理を運ぶのが遅くなってしまったときに使うフレーズです。”Sorry for waiting.”より、” Thank you for waiting.”の方がお客さんにポジティブな印象を与えられます。 |
会計時に使える英会話フレーズ
下記の表は、会計時に使える英会話フレーズをまとめたものです。
No. | 英会話フレーズ | 日本語 | 重要文法・単語・フレーズ |
1 | Please pay at the cashier.Please bring the bill(check) to the register. | お会計はレジにてお願いします。 | ・cashier「レジ」※日本語で使われている「レジ」は”register”から来ており、単独では意味が通じません。正しい形は、”cash register”です。 |
2 | Would you like to pay together? | お会計はご一緒でよろしいですか? | – |
3 | That will be 〜(金額). | 本日のお会計は〜(金額)です。 | – |
4 | How was serving? | お食事はいかがでしたか? | – |
5 | Would you like to pay by cash or credit card? | 現金とクレジットカードどちらでお支払いされますか? | – |
6 | 〜(金額) will be your change. | 〜(金額)のお返しです。 | ・change「お釣り」 |
7 | Do you need a receipt? | 領収書は必要ですか? | – |
8 | Thank you very much. Hope to see you again soon. | ありがとうございます。またのお越しをお待ちしております。 | – |
9 | Have a good day! | 良い一日をお過ごしください。 | – |
レストランでよく使われる英単語・熟語集
次に、前章までで紹介できなかったものの、料理の説明や感想を述べる際に役立つ英単語や熟語を一覧表で紹介します。
英単語・熟語 | 意味 |
a filling dish | ボリューム満点の一品 |
a light dish | 軽い一品 |
assorted | 盛り合わせ |
bitter | 苦い |
boil | 茹でる・煮る |
BYO(Bring Your Own) | 持ち込み可 |
crispy | サクサクしている |
crunchy | カリカリしている |
cuisine | 料理 |
deep-fry | 揚げる |
dry | 干す |
free refill | おかわり自由の |
gratuity | チップ※「グラテュイティ」と発音します。 |
grill | 焼く |
hot | 辛い |
mild | まろやかな |
raw | 生の |
remarks | 備考欄※Webサイト上でレストランを予約する際に見かけることがあります |
requests | 要望欄 |
rich | こってりしている |
salty | しょっぱい |
seasoned | 味付けされた |
side dish | サイドメニュー |
smoke | 燻す |
smooth | なめらかな |
soft | 柔らかい |
sour | 酸っぱい |
spicy | 香ばしい |
steam | 蒸す |
sweet | 甘い |
・rare・medium rare・medium・half-way between medium and well done・well done | 【肉の焼き方】・レア・ミディアムレア・ミディアム・ミディアムウェル・ウェルダン |
【おまけ】海外と日本のレストランの違いを知っておこう!
海外と日本のレストランには、下記のようにさまざまな違いが見られます。
- 店員さんを大声で呼ばない
- 英語では「いらっしゃいませ」という挨拶は存在しない
- 水は自動的に提供されるものではない
- 店員さんから話しかけられる
- 空いたお皿を下げるタイミングが早い
ここでは、それぞれの点について詳しく解説します。
これらの違いを事前に知っておくことで、海外のレストランで慌てることなく落ち着いて過ごせるでしょう。
店員さんを大声で呼ばない
メニューを見てオーダーするものが決まったとき、あるいはお会計のときに「すみませーん!」と大声で店員さんを呼ぶことがあるでしょう。
海外、特に英語圏の国々ではこれはマナー違反とされているため注意してください。
近くにいる店員さんに目配せをしたり、片手を上げたりして店員さんを呼びましょう。
また、海外のレストランではそれぞれのテーブルやお客さん担当の店員・ウェイター/ウェイトレスが決まっているため、同じ人を呼ぶことを忘れないようにしてください。
英語では「いらっしゃいませ」という挨拶は存在しない
日本のレストランではお客さんが来店した際に、「いらっしゃいませ」と声掛けすることが一般的ですが、英語には「いらっしゃいませ」に該当するフレーズが存在しません。
その代わりに、” How are you today?”と挨拶します。
友人や知人に挨拶するときと同じフレーズですね。
“I’m good.”や、”I’m hungry.”などの返答を忘れないようにしましょう。
水は自動的に提供されるものではない
多くの日本のレストランではお客さんが席につくとお水が自動的に提供されますが、海外のレストランではこのようなことはないため注意してください。
お水が欲しい時は、“Can we have tap water?”(”tap water”とは「水道水」のことです。)と店員さんにお願いすれば無料でお水がもらえます。
店員さんから話しかけられる
日本のレストランでは注文を取ったり、お料理を運んだりするときを除いて店員さんがお客さんに話しかけることは少ないですが、海外のレストランでは食事中に店員さんから”How is everything?”「問題ないですか?」と話しかけられることがあります。
それは国や地域によっては、サービスの質が良ければチップを多くもらえるからです。
話しかけられたときには、食事の感想や気分を店員さんに伝えてください。
空いたお皿を下げるタイミングが早い
日本のレストランでは空いたお皿は少し経ってから下げるのがマナーですが、海外では空いたお皿はすぐに下げられることが一般的です。
それは、食べ終えたお皿をすぐに片付けないのは失礼であると考えているからです。
そのため、下記のようなフレーズを覚えておくと役に立つでしょう。
- I’m still working on it. 「まだ食べているところです。」
- Could you clear the table, please?「お皿を下げてもらえますか?」
まとめ:レストランでよく使われる英会話フレーズを覚えて実際に使ってみよう!
この記事では、お客さんと店員さんそれぞれの立場でレストランで使われる英会話フレーズを紹介しました。
数も種類も多く感じるかもしれませんが、実際に使用するフレーズは少ないです。
また、レストランで働く場合は日々使用しているうちに覚えてくるため、表現の幅がどんどん広がっていくでしょう。
この記事を参考にしながら、レストランで使われる英会話フレーズをマスターしてください。