やる気が出る!「努力」に関係する英語の名言16個紹介!
- カテゴリー
- 英語コラム
あなたには座右の銘がありますか?
座右の銘として「努力」に関連した名言を挙げる人は数多くいます。
そして、そのような座右の銘はあなたが苦しいときや辛いときに心の支えになってくれるものです。
これからは努力に関する英語の名言を座右の銘にしてみませんか?
この記事では、「努力」に関する名言を映画編と有名人編、そして英語のことわざ編と3つのパートに分けて16個紹介します。
この中であなたの心に刺さる名言があるかもしれません。
ぜひ参考にしてみてください。
映画に登場する「努力」に関連する英語の名言
まずは、「努力」に関連する英語の名言について下記の6つの映画から紹介します。
- スター・ウォーズ
- グッド・ウィル・ハンティング
- ショーシャンクの空に
- 素晴らしき哉、人生!
- プリンセスと魔法のキス
- 塔の上のラプンツェル
スター・ウォーズ
映画『スター・ウォーズ』に登場するヨーダは、下記の名言を残しています。
“You want to know the difference between a master and a beginner? The master has failed more times than beginner has ever tried.”
「達人と初心者の違いを知りたいんだって?達人は初心者よりも多くの失敗をしてきた人だ。」
どんなに優れた人であっても失敗は避けて通れないということですね!
【文法・英語表現】
- want to 動詞の原形「〜したい」
- between A and B 「AとBの間」
- have + 過去分詞はさまざまな意味がありますが、この文章では1つ目は「〜した」と完了・結果の意味を表し、2つ目は「〜したことがある」と経験の意味を表します。
- more times than 主語+動詞「〜が…するよりも多くの回数を」
グッド・ウィル・ハンティング
映画『グッド・ウィル・ハンティング』でロビン・ウィリアムズが演じる心理学者のショーン・マグワイヤが心に傷を負った青年に対して、下記のような名言を残しています。
“You’’ll have bad times, but it’ll always wake you up to the good stuff you weren’t paying attention to. ”
「何もかもが上手くいかない時もあるだろう。しかし、それが思いもよらない形で君を素晴らしい人間へと成長させてくれるんだ。」
人生には、良いときだけでなく悪いときもあります。
悪いときであっても、落ち込むだけでなくどうすれば状況を好転させられるのかを考えて努力することが大切であるということを教えてくれる名言です。
【文法・英語表現】
- bad times「悪いとき」
- wake 人 up「人を目覚めさせる」「人に気づかせる」
- stuff「もの」
- pay attention to 〜「〜に注目する」
ショーシャンクの空に
出典:映画.com
映画『ショーシャンクの空に』で、唯一真犯人を知るトミーが殺害されてしまったときに、主人公のアンディがレッドに対して下記のような名言を残しました。
“Get busy living or get busy dying.”
「必死に生きるか、必死に死ぬかだ。」
無罪を証明してくれる唯一の希望が絶たれてしまったとしても、希望を捨てずに前向きに努力しながら生きようとする主人公の決意が表れています。
【文法・英語表現】
- get + 形容詞「〜になる」
- busy + 〜ing「〜で忙しい」
素晴らしき哉、人生!
出典:映画.com
会社の経営がうまくいかず全てを投げ出そうとする主人公のジョージに、天使のクラランスが下記のような言葉をかけました。
クラシック映画『素晴らしき哉、人生!』からの有名な名言です。
“Each man’s life touches so many other lives. When he isn’t around he leaves an awful hole, doesn’t he?”
「1人の人間の人生は、多くの人の人生に影響を与えているんだよ。」
どのような人にも価値があることがわかる名言です。
【文法・英語表現】
- touch「感動させる」
- life 「人生」「命」
- awful「ひどい」
- “〜doesn’t he?”は付加疑問文と呼ばれる疑問文で、「〜だよね?」あるいは「〜ではないよね?」と相手に確認や念押しする際に使います。
プリンセスと魔法のキス
ディズニー映画『プリンセスと魔法のキス』に登場するティアナは亡き父が教えてくれた下記の教えを胸に、レストラン開業に向けて努力を続けます。
“That old star can only take you part of the way. You got help it along with some hard work of your own.”
「星は希望をくれるけど、努力することも大切だよ。」
私たちは困ったことがあるとついつい星や神様にお願いしてしまうものですが、自分で努力することが一番大切なことであることを思い出させてくれる名言です。
【文法・英語表現】
- along with〜「〜に沿って」
- hard work「努力」
- your own「あなた自身の」
塔の上のラプンツェル
最後は、ディズニー映画『塔の上のラプンツェル』からの名言です。
高い塔に閉じ込められて育ったラプンツェルは、誕生日の日に塔から出て飛ばされるランタンの光を近くで見ることを夢見ています。
思い切って外に飛び出てみるものの、さまざまなトラブルやピンチに遭遇するラプンツェル。
そんな彼女にかけられた言葉が下記の言葉です。
“Go. Live your dream.”
「行け。夢を実現させろ。」
有名人が残した「努力」に関連する英語の名言
次に下記の5人の有名人が残して、「努力」に関連する英語の名言を紹介します。
- エジソン
- ディズニー
- ナポレオン
- ガンジー
- マザー・テレサ
エジソン
出典:Wikipedia
まずは、蓄音機や白熱電球など生涯に渡って1,000以上もの発明を行ったアメリカの発明家エジソンの名言を紹介します。
有名な発言であるため、知っている人も多いのではないでしょうか。
“Genius is 1% inspiration and 99% perspiration.”
「天才とは1%のひらめきと99%の努力の賜物である」
“inspiration”と”perspiration”それぞれの接尾辞”-tion”の部分が韻になっています。
【文法・英語表現】
- genius「天才」
- inspiration「ひらめき」
- perspiration「汗」「努力」
ディズニー
次に、アメリカの映画監督かつ実業家のウォルト・ディズニーの名言です。
“All our dreams can come true, if we have the courage to pursue them.”
「全ての夢は叶う。その夢を追いかける勇気があるならば。」
夢を実現させるためには努力が求められますが、努力だけでなく勇気も必要であることを思い出させてくれますね。
【文法・英語表現】
- come true 「実現する」
- courage「勇気」
- pursue「追いかける」
ナポレオン
出典:CNN
次は、フランスの皇帝かつ革命家だったナポレオンの名言です。
“Victory belongs to the most persevering.”
「勝利とは不屈の努力に属する。」
全盛期にはヨーロッパ大陸の大半を勢力下においたナポレオンも、「努力」が大切であると言っています。
【文法・英語表現】
- victory「勝利」
- belong to 〜「〜に所属する」
- the most 〜「最も〜な」
- persevering 「我慢」「努力」
ガンジー
次にインド独立の父として崇められているガンジーの名言を紹介します。
“The future depends on what we do in the present.”
「あなたが今やっていることが将来を左右します。」
自分が理想とする未来を実現するためには、現在の努力が必要不可欠であることが分かりますね。
【文法・英語表現】
- depend on 〜「〜による」「〜に依存する」
- what + 主語 + 動詞「〜が…すること」
- present「現在」
マザー・テレサ
出典:CNN
1979年にノーベル平和賞を受賞したマザー・テレサ。
世界中の貧困や餓死を救うための活動を精力的に行いました。
そんな彼女は下記のような名言を残しています。
God doesn’t require us to succeed; he only requires that you try.
「神様は私たちに成功してもらいたいと思っていません。ただ、挑戦することを望んでいるだけです。」
私たちは何かに挑戦すると、「成功」や「失敗」のように結果ばかりにフォーカスしてしまいがちですが、そのプロセスや、行動しようとする気持ちも大切であることを忘れてはいけません。
【文法・英語表現】
- require + 人 + to + 動詞の原形「人に〜してもらいたいと思う」
- succeed「成功する」
「努力」に関連する英語のことわざ
最後に、下記の「努力」に関する英語のことわざを5つ紹介します。
- 練習が完璧を生む
- チリも積もれば山となる
- 千里の道も一歩から
- 意志あるところに道あり
- 失敗は成功のもと
日本語にあることわざもありますね。
ことわざは古くから伝わる考え方で、国や地域に関係なく万国共通な考え方もあります。
ぜひ、日本語のことわざを英語で表現できるようにしてください。
1. 練習が完璧を生む
「練習が完璧を生む」は、日本語のことわざで言うと「継続は力なり」に該当します。
英語で表現すると下記の通りです。
Practice makes perfect.
能力や実力が不足していて落ち込んでいる人を励ますときに使うと良いでしょう。
2. チリも積もれば山となる
このことわざは日本語にもありますね。
お金・努力・時間の使い方・習慣などありとあらゆることに対して、小さなことの積み重ねが大きな結果につながることを表現したいときに使ってください。
英語では下記のように表現します。
Every little bit adds up.
3. 千里の道も一歩から
このことわざは、大きな目標や夢を達成するには、最初の一歩を踏み出すことが大切であることを示す際に使います。
英語では下記のように表現してください。
Every journey begins with a single step.
大きな課題や困難にぶつかっている人、あるいは新しいことを始めようとしている人に使うと良いでしょう。
4. 意志あるところに道あり
この言葉は、アメリカ大統領だったリンカーンの言葉であったという説があります。
どんなに大変な道のりであったとしても、やり遂げようとする強い意志を持って努力を続ければ道は開けるという意味です。
英語では下記のように表現します。
Where there is a will, there is a way.
“will”は助動詞では「〜だろう」という意味を表しますが、ここでは名詞として使われています。
名詞の場合は「will=意志」という意味です。
5. 失敗は成功のもと
最後に、日本語にもあることわざ「失敗は成功のもと」について解説します。
このことわざはエジソンの名言がもとになっているという説があります。
英語では下記のように表現してください。
Failure teaches success.
努力したものの上手くいかず、落ち込んでいる人にかけてあげると良い言葉です。
まとめ
この記事では映画、著名人、そしてことわざから「努力」に関する英語の名言を16個紹介しました。
気に入った表現はありましたか?
もし気に入った表現があった場合は、あなたの座右の銘にしたり、努力して頑張る人にかける言葉として使ったりしてみてください。