【今月の英単語シリーズ】7月に旬を迎える食べ物英単語一覧
- カテゴリー
- 英語コラム
夏の到来とともに、7月は新鮮でおいしい食材が豊富に手に入る季節です。
季節の恵みを楽しむためには、その旬を迎える食べ物を知っておくことが大切です。
英語での食材の名前を覚えておくと、海外のレシピや食事シーンでも役立ちます。
そこで今回は、7月に旬を迎える食べ物の英単語を一覧にまとめました。
季節の味わいを楽しみながら、英語のボキャブラリーも増やしていきましょう!
【7月】を代表する魚介類(seafood)
7月は、海の恵みが豊かに感じられる季節です。
海の中では多くの魚介類が旬を迎え、美味しさと栄養価が最も高まります。
夏の暑さに負けず、栄養をしっかり摂るためには、この季節の魚介類を積極的に食卓に取り入れることが大切です。
魚介類は高タンパクで低カロリーな食品であり、ビタミンやミネラルが豊富に含まれています。
特に、DHAやEPAといった不飽和脂肪酸は、脳の健康をサポートし、心血管疾患の予防にも役立つと言われています。
また、カルシウムやマグネシウムが多く含まれているため、骨や歯の健康維持にも効果的です。
鮮度が重要な魚介類は、購入時には目の輝きや身の弾力、香りなどに注意して選ぶことが大切ですよ!
英語圏の国々でも、魚介類は豊かな食文化を形成しています。
例えば、アメリカではロブスターやクラブケーキなど、豪華なシーフード料理が夏の定番です。
特にニューイングランド地方では、新鮮なシーフードが豊富に手に入るため、シーフードフェスティバルやクラムベイクが盛んに行われます。
イギリスでは、フィッシュアンドチップスが国民食として親しまれており、特に夏のビーチサイドでは欠かせない存在です。
また、オーストラリアでは、バーベキューで楽しむシーフードが人気で、新鮮な海老や魚を使った料理が家庭でもよく作られます。
調理法も豊富で、刺身、焼き物、煮物など、その日の気分や家族の好みに合わせて多彩な料理が楽しめますよ。
- 刺身:Sashimi
- 焼き物:Grilled dishes
- 煮物:Simmered dishes
それぞれの調理法は英語圏でも理解されやすいので、料理を紹介する際に役立ててみてください。
真アジ(Japanese Horse Mackerel)
マアジ(Japanese horse mackerel:ジャパニーズ ホース マクロゥ)は、日本の食卓で非常に人気のある魚です。
英語では「Japanese horse mackerel」と呼ばれ、沿岸部の浅い海域に生息します。
特に7月のマアジは脂がのって美味しさが際立っています。
マアジは細長い体に銀色の光沢があり、繊細な味わいが特徴です。
刺身(sashimi)や寿司(sushi)、塩焼き(grilled with salt)などさまざまな料理で楽しめます。
刺身では、新鮮なマアジの甘みと旨味をダイレクトに味わうことができ、塩焼きにすると脂がのった身が引き立ちます。
フライ(fried)や煮物(simmered dishes)としても親しまれており、多彩な調理法が魅力です。
また、マアジは栄養価も高く、良質なタンパク質(protein)やDHA、EPAといった不飽和脂肪酸(unsaturated fatty acids)を豊富に含んでいます。
これらの成分は脳の機能(brain function)をサポートし、心血管系の健康維持(cardiovascular health)に役立ちます。
そしてビタミンD(vitamin D)やカルシウム(calcium)も多く含まれており、骨の健康(bone health)も促進します。
市場では、目がクリアで体に光沢があり、身がしっかりとしているものが新鮮なマアジの見分け方です。
購入後はすぐに冷蔵(refrigerate)し、できるだけ早く調理するのがベストです。
タコ(Octopus)
タコ(Octopus:オクトパス)は、地域や種類によって旬の時期が異なりますが、日本では一般的に夏が旬とされています。
特にマダコ(Common Octopus:コモン オクトパス)は、7月から8月にかけてが旬の時期です。
身が締まり、風味が豊かになっています。
夏祭りや花火大会の屋台でよく見かけるタコ焼き(Takoyaki)や酢の物(Sunomono)など、夏の食卓に欠かせない存在です。
タコは、高タンパクで低カロリーな食品であり、ビタミンB12やミネラル、特に鉄分が豊富に含まれています。
また、タウリンという成分が多く含まれており、疲労回復やコレステロールの低下に役立つと言われていますよ!
タコの調理法は多岐にわたり、生で食べる「Sashimi」や、茹でてサラダに加える方法、さらにはグリル(Grilled)や煮物(Simmered dishes)など、さまざまな形で楽しむことができます。
そして、タコは日本以外でも、広く食べられています。
例えば、地中海地域では「Pulpo a la Gallega」というスペインの料理が有名です。
茹でたタコにオリーブオイルやパプリカをかけて食べます。
また、韓国では生のタコをそのまま食べる「Sannakji」という料理が人気です。
こうした多様な調理法と共に、タコの美味しさと栄養価は世界中で高く評価されています。
エゾバフンウニ(Ezobafununi)
エゾバフンウニ(Ezobafununi)は、日本の北方地域、特に北海道沿岸で多く見られるウニの一種です。
英語では “Northern Sea Urchin”(ノーザン スィー アーチェン) として知られています。
濃厚な味わいとクリーミーな食感で高い評価を受けており、特に夏の間が旬とされています。
身がオレンジ色から黄色にかけての美しい色合いを持ち、見た目の美しさも魅力の一つです。
その味は他のウニと比べて非常に濃厚で、甘みが強いのも特徴ですよ。
このため、刺身(Sashimi)として生で食べるのが一般的で、醤油やわさびと一緒に食べると、風味が一層引き立つでしょう。
英語圏でも、ウニは特定の地域や文化で消費されています。
特に、アメリカ西海岸やヨーロッパの地中海沿岸地域では、ウニが高級食材として扱われています。
アメリカでは、カリフォルニア州がウニの主要な産地となっており、”Uni” として寿司屋で提供されることが多いです。
地中海沿岸では、イタリアやフランス、スペインなどでウニを生で食べる文化があり、パスタやリゾット、サラダに加えられることもあります。
【7月】を代表する青果(Fruits & veggie)
7月は、太陽の恵みをたっぷりと受けた青果が豊富に出回る季節です。
夏の暑さに負けず、健康を維持するためには、旬のフルーツや野菜を積極的に取り入れましょう。
この時期には、ビタミンやミネラル、抗酸化物質が豊富な食材が揃い、さまざまな料理やデザートに活用できます。
日本では、スイカ(Watermelon)が夏の代表的なフルーツとして知られています。
冷やしたスイカは、暑い日の清涼感をもたらし、水分補給にも最適です。
また、モモ(Peach)やメロン(Melon)も7月に旬を迎え、その甘さとジューシーさが一層引き立ちます。
英語圏でも、夏のフルーツは多彩です。
例えば、アメリカではブルーベリー(Blueberries)やラズベリー(Raspberries)が豊富に収穫されます。
これらのベリー類は、抗酸化物質が豊富で、健康維持に役立ちますよ。
また、アメリカ南部ではピーチ(Peach)が多く栽培されており、ピーチパイやフレッシュなデザートとして親しまれています。
スイカ(Watermelon)
スイカ(Watermelon:ウォーターメロン)は、夏を代表するフルーツとして、日本や英語圏で広く親しまれています。
甘くてジューシー、そして水分たっぷりの果肉は、暑い夏の日に最適なフルーツです。
日本では、スイカは夏の風物詩として特別な存在です。
例えば、スイカ割り(Watermelon splitting)は、夏のイベントやビーチでよく行われますよね!
日本のスイカは、品質にこだわりがあり、特に甘さや形が重視されます。
黒い皮に鮮やかな赤い果肉を持つ「黒いスイカ(Black Watermelon)」や、形が四角いスイカ(Square Watermelon)など、特別な品種も存在し、高級品として扱われることもあります。
一方、英語圏、特にアメリカでは、スイカは夏のバーベキューやピクニックに欠かせない存在です。
大きなサイズのスイカが一般的で、冷やしてそのまま食べることが多いです。
また、スイカを使った「Watermelon Salad」や「Watermelon Juice」も人気ですよ!
アメリカではスイカの種を飛ばすコンテスト(Watermelon Seed Spitting Contest)が行われるなど、スイカは夏の楽しみの一部として広く浸透しています。
モモ(Peach)
モモ(Peach:ピーチ)は、夏の代表的な果物であり、甘くジューシーな果肉と香りが特徴です。
日本と英語圏でのモモの楽しみ方や文化にはいくつかの違いがありますが、どちらもモモを愛してやまない点では共通しています。
日本では、モモは特に7月から8月にかけてが旬で、家庭や贈答品として非常に人気です。
滑らかな肌と大きなサイズ、そして上品な甘さで知られていますよね。
特に岡山県や福島県などの地域では、高品質なモモが栽培され、ブランド化されています。
一方、英語圏、特にアメリカでは、モモは夏の間に広く消費され、さまざまな料理やデザートに使用されます。
アメリカ南部では、「Peach Cobbler」や「Peach Pie」など、モモを使った温かいデザートが人気です。
また、モモをグリル(Grilled Peach)したり、サラダに加えたりすることで、甘さと酸味を楽しむことも多いですよ!
メロン(Melon)
メロン(Melon:メロン)は、甘くてジューシーな果肉が多くの人々に愛されています。
日本では、メロンは特に贈答用に人気が高いです。
美しい網目模様と甘い香りで知られていますよね。
特に静岡県や北海道産のメロンは、糖度が高く、滑らかな舌触りが特徴です。
メロンを冷やしてそのまま食べることが一般的ですが、アイスクリームやシャーベットとしても楽しむことができます。
また、夏のイベントではメロンを使ったデザートがよく見られるでしょう。
一方、英語圏、特にアメリカでは、カンタロープ(Cantaloupe)やハニーデューメロン(Honeydew Melon)が広く親しまれています。
スーパーマーケットで手軽に購入でき、サラダやスムージー・ヨーグルトと一緒に食べられることが多いです。
また、バーベキューやピクニックでは、メロンをカットしてフレッシュフルーツとして用意されることがよくあります。
まとめ
7月に旬を迎える食べ物を英単語で覚えて、楽しく英会話してみましょう。
夏の食材をテーマにすることで、会話が弾むだけでなく、英語の勉強にもなります。
季節の食べ物について話すことで、自然と英語のボキャブラリーが増え、表現力も豊かになりますよ。
また、食材の名前だけでなく、調理法や食べ方についても英語で話すことで、実際の生活に役立つ英語力が身につきます。
友人や家族と一緒に、旬の食材をテーマにした英会話を楽しみながら、夏の味覚を満喫しましょう。